# Copyright (C) 2025 5 Star Plugins
# This file is distributed under the same license as the Featured Images in RSS for Mailchimp & More plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Featured Images in RSS for Mailchimp & More 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"https://wordpress.org/support/plugin/featured-images-for-rss\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-15T04:25:46+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-15 04:59+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: featured-images-for-rss-feeds\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: it-IT\n"

#: featured_images_in_rss.php
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Featured Images in RSS for Mailchimp & More"
msgstr "Immagini in evidenza in RSS per Mailchimp & Altro"

#: featured_images_in_rss.php
#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/featured-images-for-rss-feeds/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/featured-images-for-rss-feeds/"

#: featured_images_in_rss.php
#. Description of the plugin
msgid ""
"Outputs images in your RSS feed to Mailchimp, Infusionsoft, Hubspot, and "
"other services that use RSS feed data for content marketing."
msgstr ""
"Produce immagini nel tuo feed RSS per Mailchimp, Infusionsoft, Hubspot e "
"altri servizi che utilizzano i dati del feed RSS per il content marketing."

#: featured_images_in_rss.php
#. Author of the plugin
msgid "5 Star Plugins"
msgstr "5 Star Plugins"

#: featured_images_in_rss.php
#. Author URI of the plugin
msgid "https://5starplugins.com/"
msgstr "https://5starplugins.com/"

#: featured_images_in_rss.php:152
msgid "Featured Images In RSS"
msgstr "Immagini in evidenza nel RSS"

#: featured_images_in_rss.php:185
msgid "Featured Images in RSS"
msgstr "Immagini in evidenza in RSS"

#: featured_images_in_rss.php:196
msgid "RSS image size:"
msgstr "Dimensione immagine RSS:"

#: featured_images_in_rss.php:208
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: featured_images_in_rss.php:210
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: featured_images_in_rss.php:215
#, php-format
msgid ""
"(Looking for other sizes? Set the size of images for your website globally "
"using <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Media Options</a>. Then <a "
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a> for it to take "
"effect.)"
msgstr ""
"(Cerchi altre dimensioni? Imposta la dimensione delle immagini per il tuo "
"sito web globalmente usando <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Opzioni "
"Media</a>. Poi <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Rigenera Miniature</a> "
"per farlo effetto.)"

#: featured_images_in_rss.php:221
msgid "RSS image alignment:"
msgstr "Allineamento immagine RSS:"

#: featured_images_in_rss.php:224
msgid "Image Left Above Text"
msgstr "Immagine a sinistra sopra il testo"

#: featured_images_in_rss.php:225
msgid "Image Centered Above Text"
msgstr "Immagine centrata sopra il testo"

#: featured_images_in_rss.php:226
msgid "Image Left Text Wraps"
msgstr "Immagine a sinistra, il testo avvolge"

#: featured_images_in_rss.php:227
msgid "Image Right Text Wraps"
msgstr "Immagine a destra, il testo avvolge"

#: featured_images_in_rss.php:232
msgid "RSS image to text padding:"
msgstr "Padding immagine a testo RSS:"

#: featured_images_in_rss.php:238
msgid "Clickable images:"
msgstr "Immagini cliccabili:"

#: featured_images_in_rss.php:241
msgid "Select to enable linked images to posts."
msgstr "Seleziona per abilitare immagini collegate ai post."

#: featured_images_in_rss.php:242
msgid "Outputs additional HTML surrounding the image."
msgstr "Produce HTML aggiuntivo attorno all'immagine."

#: featured_images_in_rss.php:250
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: featured_images_in_rss.php:260
#, php-format
msgid ""
"If you like this plugin, please <a href=\"%s\" target=_blank>Rate and "
"Review</a> it so others can benefit too."
msgstr ""
"Se ti piace questo plugin, per favore <a href=\"%s\" target=_blank>Valuta e "
"Recensisci</a> affinché anche altri possano beneficiarne."

#: featured_images_in_rss.php:261
#, php-format
msgid ""
"Still not seeing images in your feed? Verify featured images are set. Clear "
"your browser and any server caches. Using Feedburner? Be sure to also <a "
"href=\"%s\" target=_blank>Ping Feedburner</a> so it refreshes your feed."
msgstr ""
"Ancora non vedi immagini nel tuo feed? Verifica che le immagini in evidenza "
"siano impostate. Cancella la cache del tuo browser e qualsiasi cache del "
"server. Stai usando Feedburner? Assicurati di <a href=\"%s\" "
"target=_blank>Pingare Feedburner</a> in modo che aggiorni il tuo feed."

#: featured_images_in_rss.php:262
#, php-format
msgid ""
"To view your site’s raw RSS feed, click here: <a href=\"%s/feed/\" "
"target=_blank>/feed/</a>"
msgstr ""
"Per visualizzare il feed RSS grezzo del tuo sito, clicca qui: <a "
"href=\"%s/feed/\" target=_blank>/feed/</a>"

#: featured_images_in_rss.php:263
#, php-format
msgid ""
"Free and premium FAQ and Support contact form available at <a href=\"%s\" "
"target=_blank>support.5starplugins.com</a>"
msgstr ""
"Modulo di contatto FAQ e Supporto gratuito e premium disponibile su <a "
"href=\"%s\" target=_blank>support.5starplugins.com</a>"

#: featured_images_in_rss.php:264
#, php-format
msgid ""
"Developed and supported by <a href=\"%s\" target=_blank>5 Star Plugins</a> "
"in San Diego, CA"
msgstr ""
"Sviluppato e supportato da <a href=\"%s\" target=_blank>5 Star Plugins</a> "
"a San Diego, CA"

#: featured_images_in_rss.php:312
#, php-format
msgid ""
"<strong>Enjoying Featured Images In RSS?</strong> Please <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">leave a 5-star review</a> to support us! 🙌"
msgstr ""
"<strong>Ti piace Immagini in Evidenza in RSS?</strong> Per favore <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">lascia una recensione a 5 stelle</a> per "
"supportarci! 🙌"

#: featured_images_in_rss.php:315
msgid "Remind me later"
msgstr "Ricordamelo più tardi"

#: featured_images_in_rss.php:315
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignora"

#: featured_images_in_rss.php:331
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: featured_images_in_rss.php:342
msgid "Please rate and review"
msgstr "Per favore valuta e recensisci"

#: featured_images_in_rss.php:401
#, php-format
msgid "Unlock Premium Features%s"
msgstr "Sblocca Caratteristiche Premium%s"

#: featured_images_in_rss.php:401
#: includes/premium/premium.php:195
msgid "(Free Trial)"
msgstr "(Prova Gratuita)"

#: featured_images_in_rss.php:413
#: featured_images_in_rss.php:443
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Aggiorna ora"

#: featured_images_in_rss.php:420
msgid "14 Day Free Trial"
msgstr "Prova gratuita di 14 giorni"

#: featured_images_in_rss.php:509
msgid "Premium Support"
msgstr "Supporto Premium"

#: featured_images_in_rss.php:509
msgid "Get help from WordPress experts based in the US."
msgstr "Ricevi aiuto da esperti di WordPress con sede negli Stati Uniti."

#: featured_images_in_rss.php:510
msgid "Custom Sizing"
msgstr "Dimensioni personalizzate"

#: featured_images_in_rss.php:510
msgid "Define your custom image size for RSS feeds."
msgstr "Definisci la dimensione personalizzata dell'immagine per i feed RSS."

#: featured_images_in_rss.php:511
msgid "Media and Enclosure Tags"
msgstr "Tag Media e Incarico"

#: featured_images_in_rss.php:511
msgid "Place images anywhere in email design."
msgstr "Posiziona le immagini ovunque nel design dell'email."

#: featured_images_in_rss.php:512
msgid "Media Tag Images Only"
msgstr "Solo immagini dei tag media"

#: featured_images_in_rss.php:512
msgid "Fix duplicate images issues when using media tags."
msgstr "Correggi i problemi di immagini duplicate quando si utilizzano i tag media."

#: featured_images_in_rss.php:513
msgid "Feature Body Image"
msgstr "Immagine del corpo della funzione"

#: featured_images_in_rss.php:513
msgid "Use the first body image in RSS feeds."
msgstr "Usa la prima immagine del corpo nei feed RSS."

#: featured_images_in_rss.php:514
msgid "In-Feed Ads"
msgstr "Annunci nel feed"

#: featured_images_in_rss.php:514
msgid "Insert text or HTML messages, ads, or links in the feed."
msgstr "Inserisci messaggi di testo o HTML, annunci o link nel feed."

#: featured_images_in_rss.php:515
#: includes/premium/premium.php:256
msgid "Exclude Categories"
msgstr "Escludi categorie"

#: featured_images_in_rss.php:515
msgid "Exclude unwanted RSS content such as the \"Featured\" category."
msgstr "Escludi contenuti RSS indesiderati come la categoria \"In evidenza\"."

#: featured_images_in_rss.php:516
msgid "Feed Delay"
msgstr "Ritardo del feed"

#: featured_images_in_rss.php:516
msgid "Time buffer to safeguard mistakes from new posts instantly broadcasting."
msgstr ""
"Tempo di buffer per proteggere da errori nella trasmissione immediata di "
"nuovi post."

#: featured_images_in_rss.php:517
#: includes/premium/premium.php:228
msgid "Disable Responsive Images"
msgstr "Disabilita immagini reattive"

#: featured_images_in_rss.php:517
msgid "Fix broken images in certain readers and Mailchimp preview."
msgstr "Correggi le immagini rotte in alcuni lettori e nell'anteprima di Mailchimp."

#: includes/premium/premium.php:129
msgid "Click to select categories to exclude"
msgstr "Clicca per selezionare le categorie da escludere"

#: includes/premium/premium.php:195
#, php-format
msgid "Premium Features%s"
msgstr "Funzionalità Premium%s"

#: includes/premium/premium.php:198
msgid "Use first image in body in RSS feed"
msgstr "Usa la prima immagine nel corpo nel feed RSS"

#: includes/premium/premium.php:201
msgid "Enable first image"
msgstr "Abilita la prima immagine"

#: includes/premium/premium.php:202
msgid "Use this option for themes that do not support Featured Images."
msgstr "Usa questa opzione per i temi che non supportano le immagini in evidenza."

#: includes/premium/premium.php:207
msgid "Media Tag"
msgstr "Tag Media"

#: includes/premium/premium.php:210
msgid "Enable media tag images"
msgstr "Abilita le immagini dei tag media"

#: includes/premium/premium.php:211
msgid "Outputs post thumbnails inside the &lt;media:content ... &gt; tag"
msgstr ""
"Restituisce le miniature dei post all'interno del tag &lt;media:content ... "
"&gt;"

#: includes/premium/premium.php:214
msgid "Use only media tag images"
msgstr "Usa solo immagini dei tag media"

#: includes/premium/premium.php:215
msgid ""
"If Media Tag is enabled, this can help prevent duplicate images by no "
"longer prepending the post's featured image in the content/description."
msgstr ""
"Se il tag media è abilitato, questo può aiutare a prevenire immagini "
"duplicate non aggiungendo più l'immagine in evidenza del post nel "
"contenuto/descrizione."

#: includes/premium/premium.php:220
msgid "Enclosure Tag"
msgstr "Tag di Integrazione"

#: includes/premium/premium.php:223
msgid "Enable enclosure tag"
msgstr "Abilita il tag di integrazione"

#: includes/premium/premium.php:224
msgid "Outputs post thumbnails inside &lt;enclosure&gt; tags."
msgstr "Mostra le miniature dei post all'interno dei tag &lt;enclosure&gt;."

#: includes/premium/premium.php:231
msgid "Disable responsive images under RSS feeds."
msgstr "Disabilita le immagini reattive nei feed RSS."

#: includes/premium/premium.php:235
msgid "Pre-Feed Content"
msgstr "Contenuto Pre-Feed"

#: includes/premium/premium.php:238
#: includes/premium/premium.php:245
msgid "HTML is allowed. This will display on every post."
msgstr "L'HTML è consentito. Questo verrà visualizzato su ogni post."

#: includes/premium/premium.php:242
msgid "Post-Feed Content"
msgstr "Contenuto Post-Feed"

#: includes/premium/premium.php:249
msgid "Publish Delay"
msgstr "Ritardo di Pubblicazione"

#: includes/premium/premium.php:251
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(i)"

#: includes/premium/premium.php:252
msgid ""
"Delays the publishing of the feed after post is published. Leave empty to "
"publish immediately."
msgstr ""
"Ritarda la pubblicazione del feed dopo che il post è stato pubblicato. "
"Lascia vuoto per pubblicare immediatamente."

#: includes/premium/premium.php:259
msgid "Leave empty to display featured images in posts from all categories."
msgstr ""
"Lascia vuoto per visualizzare le immagini in evidenza nei post di tutte le "
"categorie."
